114. 那年青春正年华 (第1/2页)
我不忍心不来翻译啊`````这首歌实在是太好听了啊````比MY LOVE还要耐听`````
阳光季节~~~~~~~感动!!!!!!!!!!!!
Goodbye to you my trusted friend 我的挚友,再见了
e've knon each other since e ere nine or ten我们从9、10岁起就相识
Together e climbed hills and trees 一起爬过山坡,一起爬树
Learned of love and A B C's 一起学会互相关爱,一起识字
Skinned our hearts and skinned our knees. 有过争吵,也摔过很多跤
Goodbye my friend it's hard to die 朋友再见了,曾经的记忆我不会忘记
hen all the birds are singing in the sky 那当鸟儿们在空中鸣唱时的记忆
No that the spring is in the air 现在空气里已有春的气息
Pretty girls are everyhere 可爱的女孩们都来到了外面
Think of me and I'll be there 只要你想起我,我就会来到你身边
e had joy e had fun 我们过去的欢乐嬉戏
e had seasons in the sun 那是阳光中的季节
But the hills that e climb ere just seasons out of time.
但是,那些我们在山坡上玩闹的时光已是过往
Goodbye Papa please pray for me 再见了爸爸,请为我祈祷
I as the black sheep of the family 我过去是家里最不听话的孩子
You tried to teach me right from rong 你总是教我什么是对的,什么是错的
Too much ine and too much song 我们曾经一起喝了那么多葡萄酒,唱了那么多歌
onder ho I got along. 我真的奇怪我们是怎么做到的
Goodbye Papa its hard to die 再见了爸爸,曾经的记忆我不会忘记
hen all the birds are singing in the sky 那当鸟儿们在空中鸣唱时的记忆
No that the spring is in the air 现在空气里已有春的气息
Little children everyhere 小孩子们都跑出来玩耍
hen you see them I'll be there. 你可以看见,我就在他们中间
e had joy e had fun 我们过去的欢乐嬉戏
e had seasons in the sun 那是阳光中的季节
But the ine and the song like the seasons have all gone.
(本章未完,请点击下一页继续阅读)